Le pouvoir des langues – Monde Diplomatique

Identités, domination, résistance
Numéro coordonné par Philippe Descamps
Édition : Olivier Pironet
Conception graphique : Nina Hlacer, Boris Séméniako
Photogravure : Patrick Puech-Wilhem
Cartographie : Cécile Marin, Fanny Privat
Correction : Florent Paillery
Remerciements à Pauline Patys et Marion Torquebiau
Cauchemar de la langue unique ///// Philippe Descamps
Faut-il se résigner à voir disparaître au XXIe siècle le prodigieux patrimoine de milliers de langues ? La menace est bien réelle, comme celle de voir des peuples las d’être niés dans leur identité profonde reprendre le chemin de la guerre. Simultanément, la tendance de fond, impulsée par l’extension d’une culture marchande, conduit vers un monde monochrome.
Cultures en danger de mort ///// Jacques Leclerc
Quand l’ukrainien chasse le russe ///// Nikita Taranko Acosta
En Lettonie, les stigmates de l’URSS ///// Hélène Richard
Au Japon, un instrument de soumission ///// Mizubayashi Akira
Révolte des anglophones au Cameroun ///// Christine Holzbauer
Le Québec dans une impasse ///// Louise Beaudoin
L’acculturation de l’Europe ///// Benoît Duteurtre
La servitude volontaire des élites ///// Georges Gastaud et Matthieu Vernier
Au fil de l’histoire, quelques grandes langues ont émergé, facilitant la communication d’une région, d’un pays, voire d’un continent à l’autre. La mise en partage d’un vecteur commun permet de consolider les constructions nationales. Au niveau international, elle facilite les rencontres, les coopérations, l’échange de regards sur le monde. Mais chaque idiome véhicule aussi des intérêts en compétition.
Le coût du monolinguisme ///// Dominique Hoppe
La bombe linguistique belge ///// Pierre De Vos
Le Golfe par ses mots ///// Akram Belkaïd
Entre France et francophonie, comme un malentendu ///// Par Michaëlle Jean
Le créole, creuset de le Réunion ///// Margot Hemmerich et Clémentine Méténier
Désamour pour le russe en France ///// Hélène Richard
Une écriture chinoise, plusieurs langues ///// Martine Bulard
Un arabe pour tous ///// Akram Belkaïd
Divorces Balkaniques ///// Jean-Arnault Dérens et Simon Rico
Enfermez une langue dans une boîte, dans une maison, et vous la verrez ressortir par la fenêtre, la cheminée. Chaque jour s’invente ou s’enrichit une langue, à l’échelle d’un pays comme le Luxembourg, d’un espace commun ou d’un groupe. L’imagination humaine renverse ou contourne les grammaires, lorsqu’elles sont trop normatives, comme les carcans politiques quand ils deviennent trop étroits.
Le laboratoire luxembourgeois ///// Philippe Descamps et Xavier Monthéard
L’islandais, archétype du purisme ///// Philippe Descamps
Artistes flamands, identité belge ///// Serge Govaert
Qui a peur des Catalans ? ///// Manuel Vásquez Montalbán
Pour le corse, un combat inachevé ///// Pierre Poggioli
Le marseillais, c’est du français ///// Médéric Gasquet-Cyrus
Tous les alphabets mènent à Rome ///// Xavier Monthéard
Glossaire, chiffres-clés, citations
En présentant la répartition des écritures sur le globe, l’affiche insérée dans ce numéro raconte l’influence des grandes civilisations à travers le temps.
Géopolitique des écritures
Un patrimoine en péril
Famille, presse, école : le bilinguisme en pratique
Les russophones des pays baltes
Principaux peuples de Transcaucasie
Trois histoires coloniales
Les grands groupes linguistiques en Afrique
Les langues internationales et leurs organisations
L’emprise de l’anglais
La population francophone dans le monde
Une influence contrariée
La constellation indienne
La sinisation en marche
Arabophonie, une unité introuvable  ?
Du serbo-croate au « BCMS »
Genèse d’un pays carrefour
Savoir parler à son voisin
Des revendications identitaires multiformes
Deux cartographies de la Suisse
Du clic au clip
Prémices des guerres géorgiennes
L’éclatement du Pakistan
Les lauréats de la Carpette anglaise
Résistance tamoule
Le monténégrin, un idiome postiche ?
Francophones ou germanophones ?
Les mots imaginaires
Le joual à la « face de nos bourreaux »
Une quête d’universalisme
Réveil berbère
Les 33 éditions étrangères du « Diplo »
Coordonné par Guillaume Barou
Une invitation à dîner ///// Lisa Mandel
Philippe Descamps
Bibliographie
Sur la Toile
Ce numéro est accompagné des œuvres de Fabienne Verdier, courtesy Galerie Lelong & Co, fabienneverdier.com
Les articles publiés dans ce numéro — à l’exception de neuf inédits — sont déjà parus dans Le Monde diplomatique. La plupart ont fait l’objet d’une actualisation, et leur titre a souvent été modifié. La date de première publication ainsi que les titres originaux figurent ci-dessous.
 Jacques Leclerc, « Cultures en danger de mort » (inédit).
 Nikita Taranko Acosta, « Ukrainisation à marche forcée », mai 2019.
 Hélène Richard, « En Lettonie, la question russe sur toutes les langues », décembre 2021.
 Mizubayashi Akira, « “Langue servile” et société de soumission », août 2020.
 Christine Holzbauer, « Déliquescence du pouvoir camerounais », décembre 2018.
 Louise Beaudoin, « Un projet toujours vivant : la souveraineté », février 2008.
 Benoît Duteurtre, « La langue de l’Europe », juin 2016.
 Georges Gastaud et Matthieu Vernier, « La servitude volontaire des élites » (inédit).
 Dominique Hoppe, « Le coût du monolinguisme », mai 2015.
 Pierre de Vos, « Flamands et Wallons s’affrontent en Belgique », novembre 1962.
 Akram Belkaïd, « Le Golfe par ses mots », août 2013.
 Michaëlle Jean, « Entre France et Francophonie, le malentendu », novembre 2022.
 Margot Hemmerich et Clémentine Méténier, « À la Réunion, l’exil comme horizon », mars 2022.
 Hélène Richard, « Désamour pour le russe en France » (inédit).
 Martine Bulard, « Une écriture chinoise, plusieurs langues » (inédit).
 Akram Belkaïd, « Un arabe pour tous » (inédit).
 Jean-Arnault Dérens et Simon Rico, « La langue sans nom des Balkans », juillet 2017.
 Philippe Descamps et Xavier Monthéard, « Comment s’invente une langue », janvier 2020.
 Philippe Descamps, « L’islandais, archétype du purisme » (inédit).
 Serge Govaert, « Artistes flamands, identité belge », mars 2013.
 Manuel Vázquez Montalbán, « Qui a peur des Catalans ? », août 1996.
 Pierre Poggioli, « Pour le corse, un combat inachevé » (inédit).
 Médéric Gasquet-Cyrus, « Le marseillais, c’est du français » (inédit).
 Xavier Monthéard, « Tous les alphabets mènent à Rome » (inédit).

source

TL;DR : Identités, domination, résistanceNuméro coordonné par Philippe Descamps Édition : Olivier PironetConception graphique : Nina Hlacer, Boris SéméniakoPhotogravure : Patrick Puech-Wil…

Points clés

  • Nuage de mots-clés
  • Identités, domination, résistanceNuméro coordonné par Philippe Descamps Édition : Olivier PironetConception graphique : Nina Hlacer, Boris S…
  • La menace est bien réelle, comme celle de voir des peuples las d’être niés dans leur identité profonde reprendre le chemin de la guerre.
  • Simultanément, la tendance de fond, impulsée par l’extension d’une culture marchande, conduit vers un monde monochrome.
  • Cultures en danger de mort ///// Jacques Leclerc Quand l’ukrainien chasse le russe ///// Nikita Taranko Acosta En Lettonie, les stigmates de…

A propos de l'auteur

Avatar de Backlink pro
Backlink pro

Ajouter un commentaire

Backlink pro

Avatar de Backlink pro

Prenez contact avec nous

Les backlinks sont des liens d'autres sites web vers votre site web. Ils aident les internautes à trouver votre site et leur permettent de trouver plus facilement les informations qu'ils recherchent. Plus votre site Web possède de liens retour, plus les internautes sont susceptibles de le visiter.

Contact

Map for 12 rue lakanal 75015 PARIS FRANCE